HighTech Passport

Internationalization and Localization Services

Tailoring localization to your needs

Testing & Review

While we have always been strong adepts of the principle “do it right the first time and every time”, in the process of localization/translation, the source material is subjected to so many changes via so many channels, that carefully checking the output becomes unavoidable to:

  • Meet the demands of a global target audience: Frequent releases and updates driven by ever shorter product life-cycles require efficient testing to guarantee the required quality.
  • Protect brand image and reputation: Linguistic errors, truncated text, inconsistencies in terminology and style, and more may damage global brand image.
  • Avoid inaccurate or untranslated content: Untranslated segments and contextual inaccuracies in the localized output can often only be seen and fixed in the pre-final output.
  • Check format consistency: Testing and review in the post-translation stage are the only opportunity to check on the localized output in context.

This is why we offer several test and review options as part of our localization process or as separate services:

Localization QA
Functional Testing
Third Party Review

For more information and/or a free cost estimate Contact Us.

Testing & Review

Functional Localization Testing

Although functional testing can be combined with localization QA, it does fulfill a different goal; to verify that your localized output meets all functional requirement specifications of the source-language output.

The scope and methodology of functional testing is defined with our clients. We offer professional functional testing services by test engineers and qualified testers to fully document our findings in formal test reports:

  • Compatibility and interoperability testing
  • Regression testing
  • Bug filing in bug tracking systems
  • Full analysis of the detected bugs

If you need anything else, please ask!

What our clients say